В приведенном списке характеристик официально-делового стиля необходимо исключить "употребление разговорной лексики". Это связано с тем, что официально-деловой стиль общения и письменной речи отличается от разговорного стиля своей формальностью, строгостью и стандартизированным подходом. Рассмотрим каждую из оставшихся характеристик более подробно:
Использование научной терминологии: Официально-деловой стиль может включать специализированную терминологию, особенно если речь идет о документах, связанных с конкретной профессиональной областью. Это позволяет точно и однозначно передавать информацию.
Компактность изложения материала: В официально-деловом стиле ценится краткость и ясность. Документы должны быть четкими и лаконичными, чтобы экономить время и обеспечивать понимание.
Отсутствие невербальной стороны общения: Поскольку официально-деловой стиль в первую очередь проявляется в письменных документах, невербальные элементы (жесты, мимика) отсутствуют. В письменной речи акцент делается на структуру и формулировки.
Безличность: Часто используется безличная форма изложения, чтобы подчеркнуть объективность и нейтральность. Например, вместо "я решил" используется "было решено".
Использование номенклатурных названий: Официальные документы часто содержат конкретные названия, коды и обозначения, которые соответствуют принятой номенклатуре, что обеспечивает точность и однозначность.
Высокая регламентированность речи: Этот стиль характеризуется строгими правилами и стандартами, включая структуру документов, оформление и даже формулировки, что делает его предсказуемым и понятным для всех участников.
Строгость изложения: Информация представляется четко и логично, без излишних эмоциональных или субъективных оценок, что соответствует формальной природе этого стиля.
Таким образом, употребление разговорной лексики является лишним элементом в контексте официально-делового стиля, так как он предполагает формальность и сдержанность, исключающую использование неформальных выражений и разговорных оборотов.